Accurate and Fast Tagalog Translation Services
Perth Translation offers professional Tagalog translation services for Tagalog to English and English to Tagalog combinations. We have translators who are native Tagalog speakers. We handpicked the most qualified translators who can deliver quality and fast Slovenian translation services.
Whatever Tagalog translation services you need, we are confident that our project managers and Tagalog translators are qualified to handle any Tagalog translation project to your highest satisfaction. Your satisfaction is guaranteed as our Tagalog translators have the expertise and knowledge of the terminologies, spelling and grammar needed for documents from different subject areas including medical, legal, technical, marketing and so many more.
We have put together an excellent Tagalog project management team of project managers and translators who are capable of localising any document or content. Our quality project managers are assigned to specific projects according to their area of expertise, experience and knowledge. When you work with us, you have the peace of mind that your documents are quality controlled by the best in providing Tagalog translation services.
What We Offer
Experienced translators
We have the most qualified translators with years of translation experience and dedicated project managers to serve you better and provide the best Tagalog translation services.
Extensive variety of subjects
We provide Tagalog translation services in various subject areas including medical, financial, technical, legal and many more.
Fast turnaround times
We offer fast Tagalog translation services with a quick turnaround time that’s not more than 24 hours. Despite our rapid translation, we do not compromise the quality of our service. We can complete emergency translation projects faster with the same accuracy as long-term projects. To avail of our rush Tagalog translation services, simply use our Live Chat or translation form to inform us.
Confidentiality
Perth Translation upholds a strict confidential translation policy regardless of the translation project. We handle every translation with professionalism. Your project is secure with us.
Round the clock operations
We have a priority of serving our clients on time. We are available 24/7. You can contact us anytime using the Live Chat box, and we will be happy to help with your translation needs.
Tagalog Documents We Translate
Tagalog Driver’s Licence | Tagalog Marriage Certificate | Tagalog ID card |
Tagalog Birth Certificate | Tagalog Death Certificate | Tagalog Police Clearance |
Tagalog Degree Certificate | Tagalog Diploma | Tagalog Academic Transcript |
Tagalog Translator Perth | Tagalog Translations Perth | Tagalog Translators Perth |
and all other Tagalog documents.
Express Service Option
NAATI Accredited
Competitive Prices
How To Order
Get a quote for FREE
We provide free quotes for every translation project price request. Just send us your document, your details and your translation requirements via the free quote form on this page.
Process your order
In no more than 15 minutes, you will receive a firm quote and other details. To start your translation, simply process your order via credit card, PayPal and online bank fund transfer.
Receive your translation
Before sending you the final soft copy of your translation, we need you first to check and review the translation draft. If you are happy with the result, we will email you the final copy of your translation.
If you need a hard copy of your Tagalog translation, we can send you a certified copy by Post (additional postage and handling fee apply). In 3 to 5 days, expect to receive your hard copy.
About the Tagalog Language
In the Philippines alone, there are around 50 million Tagalog speakers, most of which can be found in Luzon’s southern part. Tagalog was taken from the word “taga-ilog” which means ‘from the river’. It is considered an Austronesian language that belongs to the Malayo-Polynesian subfamily. Before the arrival of the Spaniards, Tagalog used the Baybayin script, an ancient syllabic alphabet. After the occupation of Spain and America, the language has taken thousands of loanwords from both languages. It has no grammatical cases, no grammatical gender, no plural based conjugation and many more. This makes the language pretty easy to learn.